commit 0c0afb0039a0c54861b9bafcdd53dfc0d1e833b3
parent 2281ec9a31b977cdbc3592a3934d46fc34ef544b
Author: Benno Schulenberg <bensberg@telfort.nl>
Date: Thu, 4 Apr 2019 12:53:03 +0200
tweaks: simplify a message, and normalize the spelling of another one
The word "buffer" in relation to undo has been confusing to translators.
Also, drop the exclamation mark, as there is nothing important or urgent
about these messages.
Diffstat:
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/src/text.c b/src/text.c
@@ -521,8 +521,8 @@ void do_undo(void)
char *data, *undidmsg = NULL;
size_t from_x, to_x;
- if (!u) {
- statusbar(_("Nothing in undo buffer!"));
+ if (u == NULL) {
+ statusbar(_("Nothing to undo"));
return;
}
@@ -699,7 +699,7 @@ void do_redo(void)
undo *u = openfile->undotop;
if (u == NULL || u == openfile->current_undo) {
- statusbar(_("Nothing to re-do!"));
+ statusbar(_("Nothing to redo"));
return;
}